精英中文网

手机浏览器扫描二维码访问

译后记(第1页)

译后记

banner"

>

初次翻译瓦尔特·本雅明的文字就有幸得了一部日记,窃喜。

阅读是探秘;读日记更是“窥探隐私”

;至于译日记,则简直就像成了作者的“闺中”

密友,他推心置腹坦露心迹,你侧耳倾听心生戚戚。

坦白地说,翻译《莫斯科日记》这一极具个性的文本,译者喜欢上了本雅明这个人,一个有血有肉、有情有趣的人。

本雅明的莫斯科之行可谓一次苦旅。

他对阿丝雅·拉西斯的情是苦涩的,爱到深处,男儿柔肠,丈夫落泪;他在莫斯科的处境是艰苦的,天寒地冻,语言不通,囊中羞涩。

译笔因此种种苦而凝重。

然而,一个热爱着怒放于冰天雪地里的圣诞玫瑰的人,其内心必定是生动的、丰盈的、充满情致的。

跟随着一双敏锐的眼和一颗敏感的心,我们在那个遥远的莫斯科城走街串巷,在剧场与影院逗留,在教堂与博物馆穿梭,在闹市与乡野徜徉,在店铺与货摊流连。

观察、感受、品鉴、思考……译笔也似乎呼吸着作者的喜乐而浅吟低唱。

译者之喜欢本雅明,当然还在于其作为学者的洞察力。

尽管其莫斯科一行行程短暂,交往圈子有限,但他对彼时俄国社会的政治生态、经济形势、社会环境、民众生活等诸方面的观察与判断不可谓不深刻。

学者的客观与理性也体现在本雅明与“情敌”

赖希及情人阿丝雅之间的微妙关系中。

他乐于同赖希进行学术探讨,对赖希的赏识是真诚的。

他痴情于阿丝雅,却也能冷静地看待两人之间的种种问题。

这个活生生的、爱着并痛苦着的人,绝非偏执与偏狭之辈。

《莫斯科日记》里这个摘下了一切假面的本雅明,是个可爱的人。

如今,日记已译毕。

天下译事皆辛苦。

然一旦译成,便是苦,也是乐了。

郑霞

2014年7月28日记于上海

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
全民偶像之女配有毒

全民偶像之女配有毒

从练习生到女子天团,她一心想往上爬,发誓要颠覆前世女配的命运,然而总裁一直要潜规则她,身边还有个未来影视歌巨星在作妖!!!...

腹黑王妃戏邪王

腹黑王妃戏邪王

她是21世纪的天才神医,却穿越成不受宠的弃妃,冷面王爷纳妾来恶心她,洞房花烛夜,居然让她这个王妃去伺候,想羞辱她是吧?行啊!她拿着几面旗子,对着床头摇旗呐...

年代文大佬的漂亮作精

年代文大佬的漂亮作精

程方秋生得千娇百媚,肤如凝脂,一睁开眼,居然成了一本七零年代文里的炮灰女配。她无语望天,在这个充满限制的时代,她只想当条咸鱼,拿着便宜老公的丰厚工资买买买,顺便再好好享受宽肩窄腰,冷峻帅气...

九叔的掌门大弟子

九叔的掌门大弟子

携带可成长空间重生清末,成为九叔的掌门大弟子。不断成长,并开山立派。...

我们纯阴之体是这样的

我们纯阴之体是这样的

韶音穿进男频后宫小说里。她是退婚男主,被打脸踩成渣整个门派被连根拔起所在宗族灰飞烟灭的女配。退婚有什么大不了的?退婚后,他就是清清白白的好汉一条,前程光明,未来无限。但既然他这么记恨N多年后。龙傲天男主我知道是我配不上你,但我在你身边鞍前马后了五百年,饭给你做,衣服给你买,天材地宝为你抢,你特么能不能看我一眼?...

笼中青雀(重生)

笼中青雀(重生)

青雀先是小姐的伴读丫鬟,又成了小姐的陪嫁丫鬟。小姐婚后多年无子,她又被提拔为姑爷的妾。小姐握着她的手说青雀,你信我,将来你的孩子就是我的孩子,我必不会亏待了你。青雀信了。她先后生下一女一儿,都养在小姐膝下。姑爷步步高升,先做尚书,又做丞相,她的一双儿女日渐长大,女儿如花貌美,儿子才学过人,人人都说,她的好日子要来了。可女儿被送去和番儿子被打断双腿的冬天,她也以嫉妒盗窃两重罪名,死在一个寒冷的夜。青雀死不瞑目。她想问一问她的小姐,她从小相伴,一起长大的小姐分明情分承诺历历在目,为什么这样待她?为什么这样待她的孩子们?重来一回,她已经是姑爷的侍妾,肚里才怀上女儿。上一世醉眼看她目不转睛的楚王,此生依旧紧盯着她。摸着还未隆起的小腹,她抛却礼义廉耻,上了楚王的榻。...

每日热搜小说推荐